No tinguis por de mi
Sóc el que necessites
T'he vist a les pantalles
Sé que estem destinats a ser-ho
Estàs protagonitzant els meus somnis
A les revistes, em mires directament
Estic aquí durant tot el dia
Estic esperant al teu bloc
Però si us plau, no truquis a la policia
Em faran parar i només vull parlar
llavis mossegats lyrics english
Aposto que podria canviar-te la vida
Podries ser la meva dona (dona, dona)
Podria entrar en una baralla
Diré que tens raó i em faràs un petó de bona nit
Vaig esperar a la cantonada fins que vaig veure marxar la mainadera
Va ser fàcil superar quan vaig aterrar dempeus
Vaig entrar per la cuina buscant alguna cosa per menjar
Vaig deixar una targeta de visita perquè sàpiguen que era jo
He intentat salvar-te, però he fracassat
Fiança de dos cinquanta mil dòlars (dos-cents cinquanta mil dòlars)
Mentre estic fora, no llegiu el meu correu (no llegiu el meu correu)
Només porta un vel (només porta un vel)
I vine a visitar-me a la presó (visita'm a la presó)
Tornaré al menjador
Escriuré una altra carta (escriuré una altra carta)
Espero que el llegiu aquesta vegada (aquesta vegada)
Tu millor
Els policies a la volta de la cantonada em van aturar quan vaig intentar marxar
Em van dir que estava boig i em van fer caure
Van entrar per la cuina buscant alguna cosa discreta
Vaig deixar una targeta de visita perquè sàpiguen que era jo
(Sapigueu que vaig ser jo)
la lletra del testimoni de son invocador
He memoritzat el teu número, ara et truco quan vulgui
Vaig intentar acabar amb tot, però ara m'he tornat a posar dempeus
Et vaig veure al cotxe amb una altra persona i no vaig poder dormir
Si li passa alguna cosa, pots apostar que he estat jo
Tres-nou-cinc-sis
Tres-un-oh, vuit-oh-set, tres-nou-cinc-sis
Tres-un-oh, vuit-oh-set, tres-nou-cinc-sis