Fes el que has de fer (feat. Cheyenne Jackson)

Escolta, nena
Estàs parlant amb un Déu
I no vull escoltar el drama
L'amabilitat no és la meva marca

Oh, suposo que per això vas córrer
Intenta estar casat amb la teva mare!
Fa pudor de ser pare
Pobre mali, estàs trist?
No és tan trist com tu sense els teus poders

No he vingut a lluitar
Per una vegada, fes alguna cosa bé
Robo ànimes, esperaves flors?
Només et necessito perquè he vingut aquí per alguna cosa

T'ho he donat tot, donant-te res
Vaig fer el que havia de fer (ooh-ooh-ooh)
No, només has fet el que és millor per a tu
Bé, pots aprendre una cosa o dues (ooh-ooh-ooh)

Quan l'empenta arriba a empènyer
Tu fas el que has de fer, sí
Mai hi vas ser
Suposo que no tens telèfon
Mai vas trucar per dir-te: et trobo a faltar

Ha ha ha, estàs fent broma? Això és una broma?
Cal deixar-ho anar
Ets més fort amb aquests problemes del pare
Oh! Gràcies!
Mostra'm una mica de respecte
No és fàcil descuidar-ho
La meva atenció t'hauria fet més suau

Ooh-hoo! He d'estar orgullós?
No gireu aquesta cosa
Suposo que ets la filla del teu pare, ha, ha, ha
No pensis que et necessito, només he vingut aquí per alguna cosa

T'ho he donat tot, donant-te res
Vaig fer el que havia de fer (ooh-ooh-ooh)
Ho vaig fer pel meu compte, no gràcies a tu
Bé, pots aprendre una cosa o dues (ooh-ooh-ooh)

Quan l'empenta arriba a empènyer
Tu fas el que has de fer
Què tal si vaig amb tu i passarem una estona?
Què tal si et quedes aquí perquè estàs fora de cap!
Fem nous records, pots ensenyar-me el poble

No, ara pots guardar els teus records
Supera't
Ho he superat!
M'he superat que ho estigueu superant!

Anem a ballar
Vaig fer el que havia de fer (ooh-ooh-ooh)
No, només has fet el que és millor per a tu
Bé, pots aprendre una cosa o dues (ooh-ooh-ooh)

Quan l'empenta arriba, ho fas
Quan l'empenta arriba, ho fas
Quan l'empenta arriba a empènyer
Tu fas el que has de fer, sí
Ha, si us plau