[Natasha Bedingfield]
Bé, estic pensant en els papers que vam interpretar
La vida que perseguim
Enterrat profundament en emocions barrejades
L'amor sempre està a dos passos
Però també ho és el dolor
En aquesta tarda assolellada
[Natasha Bedingfield]
Sí, anem sense sabates per la sorra
La mà a la mà
De vegades això és tot el que podem fer, sí
No fa cap diferència el que diem tots
Oh, podem canviar
Quan tothom s'ajunta
Quan tothom s'ajunta
[Natasha Bedingfield]
Sí, estem a la deriva sota la llum estroboscòpica
Tot està bé
El món sencer està encarnat
Ningú realment vol tornar a casa
I suren sols
Tornar on tot ens divideix
[Natasha Bedingfield]
Sí, anem sense sabates per la sorra
La mà a la mà
De vegades això és tot el que podem fer, sí
No fa cap diferència, el que diem tots
Oh, podem canviar
Quan tothom s'ajunta
Quan tothom s'ajunta
[Angel Haze]
Mentre estem asseguts aquí i esperem que el món canviï, sí
Qui dimonis som nosaltres per dir que el món
No pot ser alguna cosa millor? Arribar els uns als altres
Necessito algú, ser algú, els mars s'ajunten
Estem ballant per la sorra, hah
Posant amb les mans alçades
Feu una diferència, caldria una persona per aixecar-se
Sí, i els teus pensaments poden canviar
Bé, ja guanyarem perquè els nostres cors [?]
[Natasha Bedingfield i (Angel Haze)]
Sí, anem sense sabates per la sorra
Mà a la mà (Mà a la mà)
De vegades això és tot el que podem fer, sí (oh, sí que podem)
No fa cap diferència, el que diem tots
Ooh, podem canviar ([?])
(Quan tothom s'ajunta)
Tots s'ajunten
(Tothom s'ajunta)
Quan tothom s'ajunta
(Tothom s'ajunta)
Quan tothom s'ajunta
(Tothom s'ajunta)
(Tothom s'ajunta)
[Natasha Bedingfield]
Ohh
Vine junts (Junts)
Ara
Sí, ara
Sí, ara
Ara