Oh, deixa'm
Oh, deixa'm
Oh, deixa'm, digues-me, digues-m'ho
Oh, deixa'm dir-te per què em sento així
Oh, deixa'm dir-te per què em sento així
Oh, deixa'm dir-te per què em sento així
Oh, deixa'm dir-te per què tinc ganes, ganes
Un per a la música i un per a la carretera (un per a la carretera)
Baixa el ritme al ritme, torna'ns a l'espectacle
Mostra el teu amor per la gent, quan vingui, quan se'n va
Som la propera generació i el proper episodi
Truca'm per telèfon, pregunta'm si ho sé
El cel s'està assecant, a qui va aconseguir les herbes que ens van vendre
Sense el meu subministrament, no ho recordis, només enregistra'ns
Tornem a la melodia, el ritme i el cor
pots jugar a Ken Billie Eilish?
Oh, deixa'm dir-te per què em sento així
Oh, deixa'm dir-te per què em sento així (així)
Oh, deixa'm dir-te per què em sento així
Oh, deixa'm dir-te per què tinc ganes, ganes
M'he perdut en el moment, m'he passat els dies
He estat escoltant l'oceà i el trencament de les onades
El que abans era un remei, ara s'esvaeix
Dóna'm les llums i la música, el micròfon i l'escenari
Tornem al ritme ara, enrere, sí, fem grooving
Tothom està baixant i tothom es mou
Les rimes són un signe dels temps que estem utilitzant
Estima la vida que vius, viu la vida que tries
Oh, deixa'm dir-te per què em sento així
Oh, deixa'm dir-te per què em sento així (així)
Oh, deixa'm dir-te per què em sento així
Oh, deixa'm dir-te per què tinc ganes (tenc ganes)
Aquest és un ball que es fa de nord a sud
Aquest és un ball que es fa de nord a sud
Est, oest, Panamà i Jamaica, eh
Cada però... mou els peus, ah
Estima la meva nena, estima el meu gos
I Estima el meu Déu, sento que em defensaré
Sóc irreal
Quan estic al micròfon es fa real
Oh, deixa'm dir-te per què em sento així
Oh, deixa'm dir-te per què em sento així (així)
Oh, deixa'm dir-te per què em sento així
Oh, deixa'm dir-te per què tinc ganes (tenc ganes)
He de fumar com DJ
Has de fumar com DJ
Oh, Déu meu, és un alleujament
El meu Déu està lluny
És tan bonic només arribar a ser aquí
La teva veu és molt forta després de tots aquests anys
No em trencaràs un tros, és just
Dóna'm una mica d'amor, no em donaràs la meva part? (Vés)
D-D, DJ
It-it, és un alleujament
Max Schneider lletra estúpida en amor
Totes les paraules que dius em sonen molt dolces
M'alegro molt que m'hagis trobat, no canviaria res
Totes les cançons que toques signifiquen molt per a mi
Si pogués fer-ho de nou, no canviaria res (no canviaria)
Uneix les teves mans perquè estic a l'estudi
Ajunta les teves mans perquè estic a l'estudi (va, va, va, va)
Enamora perquè, amb aquesta pel·lícula, Déu meu
Posa tota aquesta merda enrere, estic fent un ximple