Sortida francesa

No vull quedar-me fins que s'encenguin els llums
Simplement no em puc relacionar amb les paraules d'aquesta cançó d'amor
Què caldrà per corregir tots els errors?
Perquè ara mateix no et puc donar el que vols

Tothom encara balla
Tothom s'agafa de la mà i s'està romanent
Algú ha de ser l'últim en peu
I odio que et deixi encallat



Però he de sortir a la carretera
Però he de sortir a la carretera

No és un cor trencat si no el trenco
Adéu no em fa mal si no ho dic
I realment espero que ho entenguis
L'únic camí a seguir és una sortida francesa



qui és ella i lletra de monstre

Sortida francesa
Sortida francesa



Potser el temps de distància tindrà sentit
Estic millor en un descans net que deixar les portes obertes
Sé que diràs que m'hauria de quedar fins al final
Però ara mateix no et puc donar el que vulguis

Tothom encara balla
Tothom s'agafa de la mà i s'està romanent
Algú ha de ser l'últim en peu
I odio que et deixi encallat

Però he de sortir a la carretera
Sí, he de sortir a la carretera

No és un cor trencat si no el trenco
Adéu no em fa mal si no ho dic
I realment espero que ho entenguis
L'únic camí a seguir és una sortida francesa

I saps, saps, saps, saps que tinc raó
I és millor fer això que acomiadar-se
I l'única, única, única solució és el temps
I una nit solitària, solitària, solitària, solitària

No és un cor trencat si no el trenco
Adéu no em fa mal si no ho dic
(Ja saps, saps, saps, saps que tinc raó)
I realment espero que ho entenguis
(Ja saps, saps, saps, saps)
L'únic camí a seguir és una sortida francesa

Sortida francesa
Sortida francesa (aquesta és l'única solució)
Sortida francesa
Sortida francesa