Festa al jardí

Vaig anar a una festa al jardí per recordar amb els meus vells amics
Una oportunitat per compartir vells records i tornar a tocar les nostres cançons
Quan vaig arribar a la festa al jardí, tots sabien el meu nom
Ningú em va reconèixer, no em veia igual

[cor]
Però ara està tot bé, he après bé la lliçó.
Ja veus, no pots agradar a tothom, així que t'has de complaure a tu mateix

La gent venia de quilòmetres al voltant, tothom hi era
La Yoko li va portar una morsa, hi havia màgia a l'aire
'n' a la cantonada, per a la meva sorpresa
El senyor Hughes es va amagar a les sabates de Dylan amb la seva disfressa

[cor]

lot-in-dah-dah-dah, lot-in-dah-dah-dah

Els tocava totes les cançons antigues, pensava que per això venien
Ningú va escoltar la música, no teníem el mateix aspecte
Vaig saludar a 'Mary Lou', ella em pertany
Quan vaig cantar una cançó sobre un honky-tonk, era hora de marxar

[cor]

lot-dah-dah-dah (lot-dah-dah-dah)
lot-in-dah-dah-dah

Algú va obrir la porta d'un armari i va sortir Johnny B. Goode
Tocant la guitarra com tocant una campana i semblant com hauria de ser
Si has de jugar a festes al jardí, et desitjo molta sort
Però si només cantava records, prefereixo conduir un camió

[cor]

lot-dah-dah-dah (lot-dah-dah-dah)
lot-in-dah-dah-dah

Ara tot està bé, he après bé la lliçó
Ja veus, no pots agradar a tothom, així que has de complaure't a tu mateix