Ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta-du
Ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta-du
Du-ru-ru-ta-ta
Du-ru-ru-ta-ta
Da-da-balla al mirall
Da-da-balla al mirall
Ull a ull, Insider.
jo a mi wo awasete yo, insaidaa
Estàs cansat de posar excuses?
iiwake, naraberu no ni mo tsukareta deshou?
És un espectacle individual en una sala sense llums.
akari no nai heya de, hitori shibai da
Aquelles mans que es toquen es converteixen en punts i línies.
sono, fureru te to te ga ten to sen ni natte
Encara falta una mica per a la reunió
machiawase fet, mou sukoshi datte
Si no us afanyeu i us prepareu, no ho arribareu a temps.
isoide shitaku shinakya, maniawanai wa
Ballem tota la nit
odorikasou ze
Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall
Si tu i jo poguéssim convertir-nos en una estrella parpellejant
watashi to anata, yurameku hoshi ni demo naretara
Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra
Tu i jo fins al final de la nit
anata a watashi, yoru no owari fet
Da-da-balla al mirall
Da-da-balla al mirall
Fins i tot si ens veiem ull a ull, som forasters
me to me ga atte mo, autosaidaa
El meu cor estava cansat mentre buscava excuses.
iiwake, narabeteitara kokoro mo tsukareta no
Com es diuen punts i línies?
are, nante namae no ten to sen dakke?
Encara falta una mica per a la reunió
machiawase fet, mou sukoshi datte
Si no m'estimes, no val la pena
aishite kurenakya, wari ni awanai wa
Tinc la sensació que odiaria
iya ni narisou da
Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall
Si tu i jo poguéssim trobar-nos a la cantonada d'un carrer brillant
watashi to anata, kirameku machikado de aetara
Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra
tu i jo en un somni
anata to watashi wa yume no naka
No! No! No!
No! no! no!
Un moviment una mica pretensiós i elegant
chotto kidotte, fantasia na motion
Reacció dolenta, grossa i boja
bad de fat de crazy na reaction
Vull ser la nit que mireu
anata no miteiru yoru ni naritai
Una vegada més!
mou ikkai!
Un moviment una mica pretensiós i elegant
chotto kidotte, fantasia na motion
Reacció dolenta, plana i boja
bad de flat de crazy na reaction
Vull tot el que veus
anata no miteiru subete ga hoshii
Ah, ah
Ah, ah
Tots dos som com tu, així que ens trobem.
otagai sama desho, o-aiko ni shimasho
Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall
Si tu i jo poguéssim convertir-nos en una estrella parpellejant
watashi to anata, yurameku hoshi ni demo naretara
Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra
Tu i jo fins al final de la nit
anata a watashi, yoru no owari fet
eurt si em tuoba yas yeht gnihtyreve
Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall
Tu i jo ens vam conèixer a la cantonada d'un carrer brillant
watashi to anata, kirameku machikado de aeta no
Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra
tu i jo en un somni
anata to watashi wa yume no naka
No! No! No!
No! no! no!
Moda una mica pretenciosa i mandrosa
chotto kidotte, mandrós i moda
Sempre egoista, moviment groovy
zutto migette, groovy na motion
Vull ser la nit que mireu
anata no miteiru yoru ni naritai
Una vegada més!
mou ikkai!
Moda una mica pretenciosa i mandrosa
chotto kidotte, mandrós i moda
Sempre egoista, moviment groovy
zutto migette, groovy na motion
tu i jo, jo i tu
anata a watashi, watashi a anata