MIRALL

Ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta-du
Ra-ta-ta-ta-ra-ta-ta-du

Du-ru-ru-ta-ta
Du-ru-ru-ta-ta

Da-da-balla al mirall
Da-da-balla al mirall

Ull a ull, Insider.
jo a mi wo awasete yo, insaidaa

Estàs cansat de posar excuses?
iiwake, naraberu no ni mo tsukareta deshou?

És un espectacle individual en una sala sense llums.
akari no nai heya de, hitori shibai da

Aquelles mans que es toquen es converteixen en punts i línies.
sono, fureru te to te ga ten to sen ni natte

Encara falta una mica per a la reunió
machiawase fet, mou sukoshi datte

Si no us afanyeu i us prepareu, no ho arribareu a temps.
isoide shitaku shinakya, maniawanai wa



Ballem tota la nit
odorikasou ze

Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall

Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall

Si tu i jo poguéssim convertir-nos en una estrella parpellejant
watashi to anata, yurameku hoshi ni demo naretara

Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra

Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra

Tu i jo fins al final de la nit
anata a watashi, yoru no owari fet



Da-da-balla al mirall
Da-da-balla al mirall

Fins i tot si ens veiem ull a ull, som forasters
me to me ga atte mo, autosaidaa

El meu cor estava cansat mentre buscava excuses.
iiwake, narabeteitara kokoro mo tsukareta no

Com es diuen punts i línies?
are, nante namae no ten to sen dakke?

Encara falta una mica per a la reunió
machiawase fet, mou sukoshi datte

Si no m'estimes, no val la pena
aishite kurenakya, wari ni awanai wa



Tinc la sensació que odiaria
iya ni narisou da

Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall

Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall

Si tu i jo poguéssim trobar-nos a la cantonada d'un carrer brillant
watashi to anata, kirameku machikado de aetara

Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra

Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra

tu i jo en un somni
anata to watashi wa yume no naka

No! No! No!
No! no! no!

Un moviment una mica pretensiós i elegant
chotto kidotte, fantasia na motion

Reacció dolenta, grossa i boja
bad de fat de crazy na reaction

Vull ser la nit que mireu
anata no miteiru yoru ni naritai

Una vegada més!
mou ikkai!

Un moviment una mica pretensiós i elegant
chotto kidotte, fantasia na motion

Reacció dolenta, plana i boja
bad de flat de crazy na reaction

Vull tot el que veus
anata no miteiru subete ga hoshii

Ah, ah
Ah, ah

Tots dos som com tu, així que ens trobem.
otagai sama desho, o-aiko ni shimasho

Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall

Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall

Si tu i jo poguéssim convertir-nos en una estrella parpellejant
watashi to anata, yurameku hoshi ni demo naretara

Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra

Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra

Tu i jo fins al final de la nit
anata a watashi, yoru no owari fet

eurt si em tuoba yas yeht gnihtyreve

Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall

Mirall, mirall, balla al mirall
Mirall, mirall, balla al mirall

Tu i jo ens vam conèixer a la cantonada d'un carrer brillant
watashi to anata, kirameku machikado de aeta no

Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra

Kira kira, balla a terra
Kira kira, balla a terra

tu i jo en un somni
anata to watashi wa yume no naka

No! No! No!
No! no! no!

Moda una mica pretenciosa i mandrosa
chotto kidotte, mandrós i moda

Sempre egoista, moviment groovy
zutto migette, groovy na motion

Vull ser la nit que mireu
anata no miteiru yoru ni naritai

Una vegada més!
mou ikkai!

Moda una mica pretenciosa i mandrosa
chotto kidotte, mandrós i moda

Sempre egoista, moviment groovy
zutto migette, groovy na motion

tu i jo, jo i tu
anata a watashi, watashi a anata