Mockingbird

Sí, de vegades ho sé
És possible que les coses no sempre tinguin sentit per a tu ara mateix
Però bé, què et diu sempre el pare?
Endreça't, petit soldat
Enduriu el llavi superior
De què plores?
M'has agafat

Hailie, sé que trobes a faltar la teva mare i sé que trobes a faltar el teu pare
Bé, ja me n'he anat, però estic intentant donar-te la vida que mai he tingut
Puc veure que estàs trist, fins i tot quan somriu, fins i tot quan riu
Ho veig als teus ulls, en el fons tens ganes de plorar
Perquè tens por, jo no hi sóc
El pare està amb tu a les teves oracions
No més plorar, eixuga'ls les llàgrimes
El pare és aquí, no hi ha més malsons
Ens ajuntarem, ho farem
Lainie, l'oncle està boig, oi?
Sí, però t'estima, noia, i millor que ho sàpigues
Som tot el que tenim en aquest món
Quan gira, quan gira
Quan gira, quan gira
Dues nenes precioses
Sembla desconcertat, atormentat
Sé que t'està confós
El pare sempre està en moviment, la mare sempre està a les notícies
Intento mantenir-te protegit d'això, però d'alguna manera sembla
Com més difícil intento fer-ho, més em resulta contraproduent
Totes les coses que va créixer com a pare que havia de veure
El pare no vol que vegis, però veus tant com ell
No teníem previst que fos així, la teva mare i jo
Però les coses han anat molt malament entre nosaltres
No ens veig mai més junts
Com érem quan érem adolescents
Però després, és clar, tot passa sempre per una raó
Suposo que mai havia de ser
Però és una cosa sobre la qual no tenim control i això és el que és el destí
Però no més preocupacions, descansa el cap i ves a dormir
Potser algun dia ens despertarem i tot això serà només un somni

lletra beneït daniel caesar

Ara calla, petita, no ploris
Tot anirà bé
Enduriu el llavi superior, senyoreta, us vaig dir
El pare està aquí per aguantar-te tota la nit
Sé que la mare no és aquí ara mateix i no sabem per què
Sentim com ens sentim per dins
Pot semblar una mica boig, bonic nen
Però prometo que la mare anirà bé

És divertit
Recordo un any enrere, quan el pare no tenia diners
La mare va embolicar els regals de Nadal
I els va enganxar sota l'arbre i va dir que alguns eren de mi
Perquè el pare no els podia comprar
No oblidaré mai aquell Nadal, em vaig asseure tota la nit plorant
Perquè el pare se sentia com un vagabund, mira, el pare tenia feina
Però la seva feina era mantenir el menjar a taula per a tu i la mare
I en aquell moment, totes les cases on vivíem
O seguien entrant i robant o disparats al bloc
I la teva mare t'estava estalviant diners en un pot
Intenta crear una guardiola per a tu perquè puguis anar a la universitat
Gairebé tenia mil dòlars fins que algú va irrompre i els va robar
I sé que va fer mal tant que va trencar el cor de la teva mare
I semblava que tot començava a ensorrar-se
La mare i el pare estaven discutint molt, així que la mare es va mudar
Al Chalmers al pis, apartament d'una habitació
I el pare va tornar a l'altre costat de 8 Mile a Novara
I va ser llavors quan el pare va anar a Califòrnia amb el seu CD i va conèixer el Dr. Dre
I t'heu volat a tu i a la mare a veure'm
Però el pare havia de treballar, tu i la mare em vau haver de deixar
Llavors vas començar a veure el pare a la televisió i a la mare no li va agradar
I tu i Lainie eres massa joves per entendre-ho
El pare era una pedra que roda, la mare va desenvolupar un hàbit
I tot va passar massa ràpid perquè cap de nosaltres ho pogués agafar
Em sap greu que hagis estat allà i hagis hagut de presenciar-ho de primera mà
Perquè tot el que he volgut fer era fer-te orgullós
Ara estic assegut en aquesta casa buida, només recordant
Mirant les fotos del teu nadó, em fa ensopegar
Per veure com heu crescut tots dos, ara és gairebé com si sou germanes
Vaja, suposo que gairebé ho ets, i el pare encara és aquí
Lainie, jo també parlo amb tu, el pare encara és aquí
M'agrada el so d'això, sí
Té un anell, no?
Shh, la mare només ha marxat de moment

Ara calla, petita, no ploris
Tot anirà bé
Enduriu el llavi superior, senyoreta, us vaig dir
El pare està aquí per aguantar-te tota la nit
Sé que la mare no és aquí ara mateix i no sabem per què
Sentim com ens sentim per dins
Pot semblar una mica boig, bonic nen
Però prometo que la mare anirà bé

I si m'ho demanes
El pare et comprarà un ruiseñor
Et donaré el món
Et compraré un anell de diamants
Cantaré per tu
Faré qualsevol cosa perquè et vegis somriure
I si aquell ocell burlador no canta i aquell anell no brilla
Li trencaré el coll d'aquell ocell
Tornaria al joier que te'l va vendre
I fes-lo menjar cada quirat, no et fotis amb el pare (haha)

necessito trobar-te