Els amics es trenquen, els amics es casen
Els estranys neixen, els estranys són enterrats
Les tendències canvien, els rumors volen per nous cels
Però sóc on em vas deixar
Els llumins es cremen darrere de l'altre
Les pàgines giren i s'enganxen entre si
Salaris guanyats i lliçons apreses
Però sóc on em vas deixar
Ajuda, encara sóc al restaurant
Encara assegut en un racó que embruixo
Cames creuades a la llum tènue
Diuen: Quina visió més trista
lletres de loki god requiem
Jo, et juro que pots sentir caure una forquilla
Just quan vaig sentir que el moment s'aturava
Vidres trencats sobre el drap blanc
Tothom va seguir endavant
Jo, m'he quedat allà
La pols es va acumular als meus cabells arrancats
Esperaven que trobés en algun lloc
Una mica de perspectiva, però em vaig asseure i em vaig quedar mirant
Just on em vas deixar
M'has deixat, no
Oh, m'has deixat, no
No em vas deixar més remei que quedar-me aquí per sempre
M'has deixat
M'has deixat, no
Oh, m'has deixat, no
No em vas deixar més remei que quedar-me aquí per sempre
Alguna vegada has sentit parlar de la noia que es va congelar?
El temps va passar per a tots els altres, ella no ho sabrà
Encara té vint-i-tres anys dins de la seva fantasia
Com havia de ser
Has sentit parlar de la noia que viu en l'engany?
Les ruptures es produeixen cada dia, no cal perdre-les
Encara té vint-i-tres anys dins de la seva fantasia
I tu estàs assegut davant meu
Al restaurant
Quan jo encara era el que vols
Cames creuades a la llum tènue
Tot anava bé
Jo, vaig poder sentir el rímel córrer
Em vas dir que vas conèixer algú
Vidres trencats sobre el drap blanc
Tothom va seguir endavant
Ajuda, encara sóc al restaurant
Encara assegut en un racó que embruixo
Cames creuades a la llum tènue
Diuen: Quina visió més trista
Jo, m'he quedat allà
La pols es va acumular als meus cabells arrancats
Estic segur que tens una dona allà fora
Nens i Nadal, però no ho sé
Perquè sóc on
No faig cap mal
Compte amb les meves coses, si el nostre amor mor jove
No puc donar testimoni, i fa tant de temps
Però si mai creus que t'has equivocat
Estic just on em vas deixar
M'has deixat, no
Oh, m'has deixat, no
No em vas deixar més remei que quedar-me aquí per sempre
M'has deixat
M'has deixat, no
Oh, m'has deixat, no
No em vas deixar més remei que quedar-me aquí per sempre