Qui té por de Little Old Me?

Qui és qui de qui és que està preparat per a l'atac
Però les meves mans nues van obrir els seus camins
No em pots parlar de tristesa

Si em volies mort, hauries d'haver dit
Res em fa sentir més viu



Així que salto de la forca i levito pel teu carrer
Estavella la festa com un scratch disc mentre crido
Qui té por del meu petit?
Ho hauries de ser

L'escàndol va ser contingut
La bala acabava de rascar
Sigui el que costi, manteniu el vostre bon nom
No em pots dir que et sents malament



És una meravella que hagi trencat?
Escoltem una broma més
Aleshores tots podríem riure fins a plorar



Així que salto de la forca i levito pel teu carrer
Estavella la festa com un scratch disc mentre crido
Qui té por del meu petit?
Jo era mansu, era amable fins que la vida del circ em va fer mal
No us preocupeu, gent, li vam treure totes les dents
Qui té por del meu petit?
Bé, hauries de ser (hauries de ser)
Hauries de ser (hauries de ser)
Ho hauries de ser
Hauries de ser (hauries de ser)
Hauries de ser (hauries de ser)
Ho hauries de ser

Així que digueu-me que tot no és sobre mi, però i si ho és?
Aleshores digues que no ho van fer per fer-me mal, però i si ho fessin?
Vull grunyir i mostrar-te com m'ha molestat això
No duraries ni una hora al manicomi on em van criar
Així que tots els vostres nens podeu colar-vos a casa meva amb totes les teranyines
Sempre estic borratxo de les meves pròpies llàgrimes, no és això el que deien tots?
Que et demandaré si em trepes la gespa
Que sóc temible, que sóc desgraciat i que m'equivoco
Posa narcòtics a totes les meves cançons
I per això encara esteu cantant

Així que salto de la forca i levito pel teu carrer
Estavella la festa com un scratch disc mentre crido
Qui té por del meu petit?
Jo era mansu, era amable fins que la vida del circ em va fer mal
No us preocupeu, gent, li vam treure totes les dents
Qui té por del meu petit?
Bé, hauries de ser (hauries de ser)
Hauries de ser (hauries de ser)
Ho hauries de ser

Perquè em vas atreure (hauries de ser-ho)
I em fas mal (hauries de ser)
I tu em vas ensenyar
M'has engabiat i després em vas dir boig
Sóc el que sóc perquè em vas entrenar
Aleshores, qui em té por?
Aleshores, qui té por del meu petit?
Qui té por del meu petit?