Ei, aquell moment amb el qual vaig somiar tant
Se sent com un somni
Amb les meves noies
Fins i tot si només et miro els ulls, ho sé, oh
Rialles que esclaten com focs artificials
Cadascú brilla com una llum d'estrelles
El so del vent que sento
Fins i tot el so de les ones va entrar al meu cor
Ha passat molt de temps, avui estem tots junts
Avui, el dia que estem tots reunits
Escoltant les històries dels altres
En el cel que cau
Dames inoblidables, dames, nit de dames
Històries explosives, històries
Aquesta nit és plena
Senyores, senyores, plenes de llum de les estrelles
Junts, fem que sigui una nit perfecta
Només una nit, seguint la sensació
Els pensaments vénen al cap breument
Només una nit, seguint-me
Gaudint com un regal, aquesta nit
Oh nit de dones
Oh, aquest moment perfecte
Les últimes hores s'esvaeixen
Records els uns dels altres, com trencaclosques
En els contes vam riure, plorar i caure
La nostra calor estival és més calorosa que mai
Ha passat molt de temps, tindrem un altre dia
Dies somrients, tornaran
Les petites promeses que no vam complir durant un temps
Els fem tots avui
Dames inoblidables, dames, nit de dames
Històries explosives, històries
Aquesta nit és plena
Senyores, senyores, plenes de llum de les estrelles
Junts, fem que sigui una nit perfecta
Només una nit, seguint la sensació
Els pensaments vénen al cap breument
Només una nit, seguint-me
Gaudint com un regal, aquesta nit
Oh nit de dones
Els nostres records amagats en el temps brillant
Estarà clar per sempre
Ara ompliré profundament el meu cor amb aquest sentiment
Dames inoblidables, dames, nit de dames
Històries explosives, històries
Aquesta nit és plena
Senyores, senyores, plenes de llum de les estrelles
Junts, fem que sigui una nit perfecta
Festa tota la nit
Hauria de cridar la meva cançó preferida
Més fort
Sota la llum de les estrelles, dames, dames
Nit de dones
Continueu fins al matí, fins i tot així
El sentit de fer-ho perfecte
Gaudint com un regal, aquesta nit
Oh nit de dones