Si no fos per aquells moments en què em comprometo
La gran barbaritat de començar a pensar
O per aquells altres moments en què em comprometo
La gran estupidesa de no oblidar
De meditar mirant el sostre, en despertar-se
Per imaginar, qualsevol cosa
Si no fos per aquells moments en què acostumo a respirar
Podria jurar que no recordo res
I el pitjor és que et conec tant
Què et podria recordar qui ets en cas d'oblidar-te?
I el pitjor és que sé molt de tu
Això podria ensenyar classes intensives de la teva vida
Per això gairebé sé quan estàs pensant en mi
Per això crec que sé quan t'oblides de mi
I sé que, com jo, voldríeu només parpellejar
Llançar el temps enrere a les nostres vides
la durange meaning
L'únic detall és que la ciència no ha pogut (no!)
Crea aquestes petites màquines del temps
Per això crec que ens està una mica 'molt fotut'.
Torna als dies en què el teu cos
Es va convertir en un riu a la meva
Deixar que aquests orgasmes lents s'escapin sovint
El que cal tenir en compte, van néixer al mateix temps
Fins que un cigarret va donar la data de la mort
És maquiavèlic meditar sol on ho vivies tot amb ella
Com una veu que t'ho diu a les estrelles
Un dit no es pot amagar, no!
És maquiavèlic meditar sol on ho vivies tot amb ella
Com una veu que t'ho diu a les estrelles
Un dit no es pot amagar, no!
Només escric versos tristos
M'has convertit en un patètic
He rellegit el que has escrit
Quan érem feliços, o més o menys feliços
I em vaig sentir com papallones
El que sé avui són cucs
Estic en aquells temps
En què gota a gota, la ment s'esgota
Passen els dies i gairebé no te n'adones
La rutina és implacable, el mal humor et cobreix
I sembles un ningú amb qualsevol roba
Però et juro que estic fart!
Avui començaré a escapar de la meva habitació
Estic enfadat!
Avui només vull pensar en coses que em fan riure, sí!
Que em facin feliç!
Deixa de mirar els núvols grisos que em faran voltar
Per treure de l'arrel
Cada record infeliç
I ara?
Si et pregunten, digues que estic pensant en mi mateix
I encara que sobre rimes de nostàlgia que he de cantar
Encara que el temps es torni gris
El meu front estarà aixecat
Encara que el temps es nega a esperar-me
Nedaré contra corrent fins i tot sabent-ho
què vol dir la cançó potser per deu agut?
És maquiavèlic meditar sol on ho vivies tot amb ella
Com una veu que t'ho diu a les estrelles
Un dit no es pot amagar, no!
És maquiavèlic meditar sol on ho vivies tot amb ella
Com una veu que t'ho diu a les estrelles
Un dit no es pot amagar, no!
El motiu pel qual hem arribat a aquest punt
És molt difícil de dir
Com determinar els motius pels quals ja no som aquí
Encara que ens estimem així
Podria haver estat per mi, podria haver estat per tu
Podria haver estat qualsevol cosa
Fins i tot podria haver estat el batec d'ales d'una papallona.
El fet és que estàvem perduts per sempre (ba-ba-ba-ba-bye)
El fet és que estàvem perduts per sempre (ba-ba-ba-ba-bye)
El fet és que estàvem perduts per sempre (eh, ba-ba-ba-ba-bye)
El cas és que estàvem perduts per sempre
El fet és que el nostre amor va arribar a la seva mort
És maquiavèlic meditar sol on ho vivies tot amb ella
Com una veu que t'ho diu a les estrelles
Un dit no es pot amagar, no!
la meva raó de ser lyrics in english
És maquiavèlic meditar sol on ho vivies tot amb ella
Com una veu que t'ho diu a les estrelles
Un dit no es pot amagar, no!
És maquiavèlic meditar sol on ho vivies tot amb ella
Com una veu que t'ho diu a les estrelles
Un dit no es pot amagar, no!
És maquiavèlic meditar sol on ho vivies tot amb ella
Com una veu que t'ho diu a les estrelles
Un dit no es pot amagar, no!