Després de la guerra vaig tornar a Nova York
A-Després de la guerra vaig tornar a Nova York
Vaig acabar els meus estudis i vaig exercir d'advocat
Vaig exercir d'advocat, Burr treballava al costat
lletra rubicon
Tot i que vam començar
Al mateix temps
Alexander Hamilton va començar a escalar
Com explicar el seu ascens al cim?
Home, l'home no para!
Senyors del jurat, tinc curiositat, pagueu amb mi
Ets conscient que estem fent història?
Aquest és el primer judici per assassinat
De la nostra nova nació
La llibertat darrere de la deliberació (sense parar!)
Tinc la intenció de demostrar sense cap ombra de dubte
Amb el meu advocat ajudant
Co-assessor
Hamilton, seure
El nostre client Levi Weeks és innocent
Truqueu al vostre primer testimoni
Això és tot el que havies de dir!
D'acord!
Una cosa més
Per què creus que ets el més intel·ligent de l'habitació?
Per què creus que ets el més intel·ligent de l'habitació?
Per què creus que ets el més intel·ligent de l'habitació?
Aviat aquesta actitud pot ser la teva condemna!
Per què escrius com si t'estiguessis sense temps?
Escriu dia i nit com si t'estiguessis sense temps?
Cada dia lluites, com si et quedes sense temps
Continueu lluitant mentrestant
Sense parar!
La corrupció és una cançó tan antiga
Que puguem cantar en harmonia
I enlloc és més fort que a Albany
L'economia d'aquesta colònia
Cada cop més estancat i
Sincerament, per això servei públic
Sembla que em truca
Ell és just
Sense parar!
Vaig practicar el dret, pràcticament el vaig perfeccionar
He vist una injustícia al món i l'he corregit
Ara, per una democràcia central forta
Si no, jo seré Sòcrates
Llançar pedres verbals
En aquestes mediocritats
Hamilton, a la Convenció Constitucional
Vaig ser escollit per a la Convenció Constitucional!
Allà com a delegat junior de Nova York
Ara, el que vaig a dir pot semblar poc delicat
Va i proposa la seva pròpia forma de govern!
Què?
El seu propi pla per a una nova forma de govern!
Què?
Converses durant sis hores!
La convenció és apagada!
Jove brillant
Jo, qui és aquesta F?
Per què sempre dius el que creus?
Per què sempre dius el que creus?
Cada proclama garanteix munició gratuïta
Pels teus enemics!
Per què escrius com si passés de moda?
Escriu dia i nit com si passés de moda?
Cada dia lluites com si passés de moda
Fes el que fas
Alexandre?
Aaron Burr, senyor
És mig de la nit
Podem consultar, senyor?
És un tema legal?
Sí, i és important per a mi
Què necessites?
Burr, ets millor advocat que jo
bonica quan plores lletra
D'acord
Sé que parlo massa, sóc abrasiu
Ets increïble als jutjats, ets concís, persuasiu
El meu client necessita una defensa sòlida
Tu ets la solució
Qui és el teu client?
La nova Constitució dels EUA?
No
lletra de faerie soiree
Escolta'm
No way!
Una sèrie d'assajos, publicats de manera anònima
Defensar el document davant la ciutadania
Ningú el llegirà
No estic d'acord
I si falla?
Burr, per això ho necessitem
La constitució és un desastre!
Per tant, necessita esmenes
Està ple de contradiccions
Així és la independència
Hem de començar per algun lloc
No, no way
Estàs cometent un error
Bona nit
Ei
Què estàs esperant?
Per a què et quedes?
Què?
Hem guanyat la guerra
Per a què va ser tot això?
Doneu suport a aquesta constitució?
Per descomptat
Llavors defensa-ho
I què passa si esteu recolzant el cavall equivocat?
Burr, vam estudiar i vam lluitar i vam matar
Per a la noció de nació que ara hem de construir
Per una vegada a la vida, pren una posició amb orgull
No entenc com et quedes al costat
Mantindré tots els meus plans
A prop del meu pit
Espera-ho, espera-ho, espera
Esperaré aquí i veurem
Per quina direcció bufarà el vent
M'estic prenent el meu temps
Observant el naixement d'una nació
Veient créixer la tensió
Vaig navegant cap a Londres
M'acompanya algú que sempre paga
He trobat un marit ric
Qui em mantindrà consol durant tots els meus dies
No és molt divertit, però no hi ha ningú
Pot coincidir amb tu pel torn de frase
El meu Alexandre
Angèlica
No t'oblidis d'escriure
Mira on ets
Mira on has començat
El fet que estiguis viu és un miracle
Seguiu-vos amb vida, amb això n'hi hauria prou
I si la teva dona pogués compartir
Una fracció del teu temps
Si pogués donar-te tranquil·litat
Amb això n'hi hauria prou?
Alexander uneix forces amb James Madison i John Jay
Escriure una sèrie d'assajos
Defensa de la nova Constitució dels Estats Units
Titulat Els papers federalistes
El pla era escriure un total de vint-i-cinc assaigs
El treball es va repartir a parts iguals entre els tres homes
Al final, van escriure vuitanta-cinc assaigs
En el termini de sis mesos
John Jay es va emmalaltir després d'escriure cinc
James Madison va escriure vint-i-nou
Hamilton va escriure l'altre cinquanta-un!
Com escrius com si et quedes sense temps?
Escriu dia i nit, com si et quedes sense temps?
Cada dia lluites com si et quedes sense temps
Com si t'estàs acabant el temps
T'estàs acabant el temps?
Com escrius com si demà no arribi?
Com escrius com si ho necessitis per sobreviure?
Com escrius cada segon que estàs viu?
Cada segon que estàs viu?
Cada segon que estàs viu?
no gaire només lletres per sempre
Em demanen que lideri
Estic fent el millor que puc
Per aconseguir la gent que necessito
Et demano que siguis la meva mà dreta
Hisenda o Estat?
Sé que és molt demanar
Hisenda o Estat?
Per deixar enrere el món que coneixes
Senyor, voleu que corri?
El Departament d'Hisenda o d'Estat?
Hisenda
Anem-hi
Alexandre
He de marxar
Alexandre
Mira al teu voltant, mira al teu voltant
Quina sort tenim de ser vius ara mateix
Impotent
Em demanen que lideri
Mira al teu voltant, no n'hi ha prou?
(Què n'hi hauria prou?)
Mai estarà satisfet
Mai estarà satisfet
Mira al teu voltant, mira al teu voltant
Mai estarà satisfet
La història té els ulls posats en tu
Per què creus que ets el més intel·ligent de l'habitació?
Per què creus que ets el més intel·ligent de l'habitació?
Per què creus que ets el més intel·ligent de l'habitació?
Aviat aquesta actitud serà la teva perdició!
Per què lluites com si et quedes sense temps?
lletres modernes de jam
Sense parar!
La història té els ulls posats en tu!
Només espereu!
No estic tirant el meu tir!
No estic tirant el meu tir!
Sóc Alexander Hamilton!
Només espereu!
Alexander Hamilton
Hamilton, només espera!
No llençaré el meu tir!