Part of Your World (feat. Halle)

Mireu aquestes coses, no està bé?
No creus que la meva col·lecció està completa?
No creuries que sóc la noia, la noia que ho té tot?

Mireu aquest tros, tresors inexplicables
Quantes meravelles pot contenir una caverna?
Mirant per aquí, penses: És clar, ho té tot
Tinc un munt de gadgets i gadgets
Entenc qui és i què hi ha



Vols thingamabobs? En tinc vint
Però a qui li importa? No és gran cosa, vull més
Vull estar on hi ha la gent
Vull veure'ls, vull veure'ls ballant

Passejant per aquests..., com els dius? Oh, peus
Girant les aletes, no arribes massa lluny
Les cames són necessàries per saltar, ballar
Passejant per un..., quina és aquesta paraula de nou? Ah, carrer



Amunt per on caminen, amunt per on corren
Allà on es queden tot el dia al sol
Vaginant lliure, tant de bo pogués formar part d'aquest món
Què donaria si pogués viure fora d'aquestes aigües



Què pagaria per passar un dia calent a la sorra?
Aposta per terra que entenen
Aposto a que no increpen les seves filles
Dones joves brillants malaltes de nedar
A punt per posar-se dempeus

Estic preparat per saber què sap la gent
Feu-los les meves preguntes i obteniu algunes respostes
Què és un incendi i per què...
Quina és la paraula? Cremar?
Quan em toca?

No m'encantaria, m'encantaria explorar aquesta riba de dalt?
Fora del mar
Tant de bo pogués formar part d'aquest món