Vols

EMPRESA:
Gent a tot arreu
Sensació d'expectació
Penjat a l'aire
Donant una espurna
A través de l'habitació els teus ulls
Brillen a la foscor
I aquí tornem
Coneixem el començament
Coneixem el final
Mestres de l'escena
Ho hem fet molt abans
I ara hem tornat
Per aconseguir una mica més
Ja saps el que vull dir

Vols
Agafa'l ara o deixa'l
Ara és tot el que tenim
Res promès
No regrets
Vols
No és una gran decisió
Ja saps què fer
La qüestió
És tu vols
Vols

I aquí tornem
Coneixem el començament
Coneixem el final
Mestres de l'escena
Ho hem fet molt abans
I ara hem tornat
Per aconseguir una mica més
Ja saps el que vull dir

Vols
Agafa'l ara o deixa'l
Ara és tot el que tenim
Res promès
No regrets

SOL:
Sophie, no em passaré per l'arbust
Sé per què sóc aquí.

SOPHIE:
Sol?

gairebé alguna cosa meaning

SOL:
: i t'he de dir, crec que sí
genial! Sempre he volgut una mica
noia, i una gran encara és millor:

SOPHIE:
Oh, no, però, Sam, jo:

SOL:
Ho sé, sé que estic apressant les coses...
Escolta, si la teva mare et coneix
saps?

SOPHIE:
Déu, no, ella no pot...

SOL:
De fet. Qui et regala?

SOPHIE:
: ningú -

SOL:
Incorrecte. ho sóc.

SOPHIE:
Tu!

SOL:
Sí. Ara no et preocupis per Donna,
ella no em fa por: molt!

EMPRESA:
Vols
No és una gran decisió
Ja saps què fer
La qüestió
És tu vols
Vols

HARRY:
Oh, Déu meu, ja ho tinc! Parlem de
lent en l'absorció! Sóc el teu pare!

SOPHIE:
Harry:

HARRY:
No, ara s'ha caigut el cèntim, bé
i correcte - per això m'heu enviat
la invitació. Vols el teu vell
Pare aquí, per acompanyar-te
passadís. Bé, no t'ho permetré
cap avall. Jo hi seré!

EMPRESA:
Vols
Agafa'l ara o deixa'l
Ara és tot el que tenim
Res promès
No regrets
Vols
No és una gran decisió
Ja saps què fer
De cap manera
És tu vols