Wicked Ways [explícit]

Estic passant amb els meus camins dolents
Estic carregant i prenc noms
Vull cavar el meu camí a l'infern
Vull cavar el meu camí a l'infern

Estic passant amb els meus camins dolents
Estic carregant i prenc noms
Vull cavar el meu camí a l'infern
Vull cavar el meu camí a l'infern



Suposo que tinc una manera amb les paraules, podria sortir-me amb l'assassinat
Heu sentit mai parlar d'Asperger? És una condició rara
És el que estàs patint quan simplement no t'importa si és un
Dia de vuitanta graus i no hi ha aire condicionat
I no pots veure que el cabell de la gossa està encrespat
Perquè tens les finestres aixecades, escull el sistema
Al teu Chevrolet Prizm
El diable no està al mateix nivell que ell
Imagineu algú que es delecta amb el masoquisme recte
I imagineu-lo donant-li un adjectiu a un cul
Tan dolent que li haurien de posar el cul a la presó
Una paraula assetjador, abuso verbalment dels verbs
Com si m'haguessin fet alguna cosa personalment
Acostumava a patir assetjament, així que vaig tallar classe i abandonar-la
Ara assetjo el rap, sóc la merda, marcó (oloreu-lo!)

lola beltrà colom negre

Cadillac d'un K Car
El meu cul des d'un forat a terra, encara no puc dir-los una part
Va sortir directament del parc de caravanes
Screamin': Estic orgullós de comprar a K-Mart i es va convertir en art
I encara estic fart i tan enfadat com ells
A dia d'avui encara em baralla amb el mateix ampli
Al mateix Walmart, discutint pel mateix carro
Al mig del passadís, tot fent, no m'importa una merda, no jugo
Puta, creus que vas veure aquesta cistella primer?
El teu cul al revés com un puto Bob i Silent Jay
La millor merda que et puguis pensar que diria
La ment és com un munt d'argila
Quan va ser l'última vegada que vas veure un dolent amb una capa?
Hi va arrencar un forat, va sortir
Vaig arrencar les cortines, les vaig lligar al coll
Va baixar per l'escala de bombers de l'Empire State
Va relliscar, va caure directament a terra
Esquitxat per tot l'estat
I directament a l'infern, em van empalar per les portes
Va veure Satanàs, va ficar la cara en un cendrer
Mentre jo anava al voltant de les flames amb un mistil
I li vaig donar la cara de gas



I això no té res a veure amb una escala
O ser gai, petit maricó, però per cert
Els pensaments es van fent més foscos cada dia
Sóc una combinació de Skylar Gray
Tyler, el creador i Violent J
És un fotut miracle ser així de líric
Pintar-me la cara amb maquillatge de pallasso i una cara somrient
Estic boig, cada rima que dic
Fills que t'agrada un raig ultraviolat
Estic venent odi, estil bufet, tota la merda que pots menjar
11,99 dòlars, així que vine i amuntega un plat
Estic tirant avall el guant per veure què dimonis puc aixecar
Amb la rima estic escopint mentre estic cagant a la competició
Mentrestant, sempre és un temps significatiu, estic aconseguint



Estic passant amb els meus camins dolents
Estic carregant i prenc noms
Vull cavar el meu camí a l'infern
Vull cavar el meu camí a l'infern

Estic passant amb els meus camins dolents
Estic carregant i prenc noms
Vull cavar el meu camí a l'infern
Vull cavar el meu camí a l'infern

crazyz lyrics força regida

He estat un imbècil de carrera
No veig per què aquesta gent sempre em va donar l'esquena
Vaig dir tantes merdes merda
Vaig néixer com un error, però em van posar aquí no per casualitat
Jo tenia un propòsit i aquest propòsit
Va ser batre un ritme porpra, pistes de matança
He posat els meus dos centaus i un níquel en aquesta merda
Vinc a recuperar aquest quart
Com Ndamukong, el drama pot construir
La teva mare em pot demanar el meu autògraf
Perquè aquest puma és una milf
Ella és el truc més antic del llibre, però segur que m'encantaria
Heu portat un ratpenat a una lluita de llança-coets
Quan em poso al micròfon, faig un cop
Fes-te desitjar l'ambulància que em va portar a l'hospital
Quan vaig prendre una sobredosi, hauria agafat un pis
Si et fa malalt l'àcid de l'estómac
Indigestió, el meu suggeriment és Kaopectate
Si em sento com si m'estic fugint amb el joc
És perquè sóc, no especulis, espectador
Tot el que tinc és polla durant dies i insults durant dècades
Però em surto amb els meus camins dolents
Senyora, pots xuclar una polla fins que et doli el coll
Plora fins que tinguis els ulls inflats, la cara vermella
Però me'n vaig en aquest avió
No vols, ets un cap d'aire
I estic fart de picar una clavilla quadrada en un forat rodó
Ho sento, un altre eslògan
Però el teu equipatge no cabrà al meu espai d'emmagatzematge
Perquè simplement no és prou gran com per adaptar-se als vostres béns danyats
Altres paraules: no intenteu posar el vostre cor en un casc

Perquè, nena, estable mentalment no ho sóc
Necessito els meus medicaments, vaig fer pipí al meu llit
Em quedo cec, no veig les cames, segueixo caient
No m'estranya que no em suportis, necessito el meu bastó
Algú m'ajudi, crec que se m'està fonent la cara
Si sentiu aquestes migranyes i veieu com aquests cucs em mengen el cervell
Aquest forat G-I-A-N-T al meu cap buit
Si llegeixes la meva ment, podràs veure el meu dolor
I veuràs per què sóc així
Des que estava fins als genolls jugant amb GI Joes
Li vaig dir a aquestes aixades que tanquessin els forats P-I-E, ara mireu el meu joc
Perquè estic per això, per això

Com un fotut (fotut) eco (eco)
(Psic) psico en un cicle de cicló, en espiral, aquí vaig
Estic fora de control com cap altre micròfon
Apunyala't fins que el ganivet s'apaga
No sóc més que un forat dins del teu crani per on va el teu ull
Perquè t'ho deixo un mitjó
Dyke ho, no t'agrada?
Entra al teu cicle menstrual Harley-Davidson
I condueix-lo com una moto
Finnaré bufar el micròfon tota la nit, així que colpeja el puto mestre, sóc nitro
I hola, aixada, passa'm la pala
Estic propens a cavar el meu forat més a fons
I va a H-E, pals d'hoquei dobles, vaig

ella em truca en anglès

Estic passant amb els meus camins dolents
Estic carregant i prenc noms
Vull cavar el meu camí a l'infern
Vull cavar el meu camí a l'infern

Estic passant amb els meus camins dolents
Estic carregant i prenc noms
Vull cavar el meu camí a l'infern
Vull cavar el meu camí a l'infern

(Oh, si us plau, estigui buit)
(Si us plau, estigui buit, si us plau, estigui buit)
(Oh, gràcies, Déu)
(Merda)
(És una noia?)

Vaig a penjar aquesta brusa i em posaré una polla a la boca
I em fan volar les pilotes i em poso gai a la matinada
I es va estirar amb divuit nois nus
I deixar-me mostrar
Deixa'm mostrar

Fes-ho a l'anava, xucla-lo, estira-lo, estira-lo
La vida és massa curta per no acariciar-te l'os
Així que tothom, tothom
Circle idiota, toca el meu cos

automotivo bibi fogosa lletra anglès que significa traducció

Qui és això? On vas?
Torna
Per què tothom em deixa sempre?
hola?
A la merda doncs
Bufa't el cul